Hedges and Boosters in Indonesian Scientific Articles

Hanung Triyoko, I Dewa Putu Wijana, I Praptomo Baryadi


Hedging and boosting or ‘pembentengan’ (Indonesian) is the act of scientific writers in maintaining the smooth scientific communication. This paper answers two problem formulations, i.e. what are the linguistic manifestations of hedges and boosters  in Indonesian scientific articles, and how their meaning reveal the writer's level of confidence in the information conveyed. This study aims to enrich the description of scientific writing practices in Indonesia to support the development of scientific writing skills in general. This research uses descriptive qualitative methods. This research data is in the form of sentences containing hedges and boosters from various scientific journals published in Indonesia through the note-taking technique. The main theory to analyze the data is the theory on hedges and boosters. The data were analyzed semantically, syntactically, and pragmatically. The results show that hedges and boosters in the form of adverbs are the most commonly used in Indonesian Scientific writing. The meaning of hedges and boosters cannot always be determined by their lexical meaning because each hedge and booster has to be seen in its use in the sentence. The Indonesian scientific community has its own agreement in the social interaction of scientific articles.

 Keywords: Scientific writing, hedges and boosters, confidence, doubt, function, interaction.


Alwi, H. (1992). Modalitas dalam Bahasa Indonesia. Seri ILDEP. Yogyakarta.

Baryadi, I.P. (2002). Idiom yang Berunsur Kata Kerja dalam Bahasa Indonesia dalam Sintesis 7 (1) hlm. 46-62

Crismore, A., Markkanen, R. and Steffensen, M. (1993) 'Metadiscourse in persuasive writing: a study of texts written by American and Finnish university students'. Written Communication, 10(1), 39-71.

Duffy, Andrew. 2015. “Journalism and Academic Writing Sibling Rivalry or Kissing Cousins?” in Asia Pacific Media Educator Vol 25 No (1) Sage Publication.

Gaskin, R. (2008). The Unity of the Proposition. New York: Oxford University Press.

Gibson, M.I. (2004). From naming to saying : the unity of the proposition. Carlton: Blackwell Publishing Ltd.

Hardjanto, T.D. (2007). Pembentengan dalam Artikel Ilmiah dalam Bahasa Inggris. Disertasi. UGM.

Hyland, K. (1994). Hedging in scientific articles and EAP textbooks. English for Specific Purposes, 13(3), 239-257.

Hyland, K. (1998). Boosting, hedging an the negotiation of academic knowledge. TEXT 18 (3), pp 349-382.

Hyland, Ken & Tse, Polly. 2004. “Metadiscourse in Academic

Writing; A Reappraisal” in Applied Linguistics. Vol: 25

No 2 Hlm. 156-177 Oxford University Press.

Jumanto and Sulistiyorini, H. (2019). The Pragmatics of Swearing; How It Contextually Counts in 3rd English Language and Literature International Conference (ELLiC) Proceedings – (ELLiC Proceedings Vol. 3, 2019)

Kridalaksana, H. 1986. Kelas Kata dalam Bahasa Indonesia. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama

Kridalaksana, H. 2002. Struktur, Kategori, dan Fungsi dalam Teori Sintaksis. Jakarta: Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya.

Lakoff, G. (1972). Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic, 2, 458-508.

Muhammad. (2012). Metode dan Teknik Analisis Data Linguistik. Yogyakarta: Liebe Book Press.

Pateda, M. (2001). Semantik Leksikal. Jakarta : Rineka Cipta

Ramlan, M. (1991). Sintaksis. Yogyakarta. CV. Karyono.

Salager-Meyer, F. (1997). “I think that perhaps you should; A Study of Hedges in Written Scientific Discourse in Miller, T. (Ed.). (1997). Functional Approaches to Written Text; Classroom Applications. Washington,D.C.: United States Information Agency.

Sanjaya, I.N.S. (2013). Hedging and Boosting in English and Indonesian Research Articles. The Pennsylvania State University

Sanjaya, I.N.S., Sitawati, A.A.R., and Suciani, N.K. (2015). “Comparing Hedges Used by English and Indonesian Scholars in published Research Articles: A corpus-based study” in TEFLIN Journal, Volume 26, Number 2, pp. 209 – 227

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa (Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan Secara Linguistis). Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Subroto,E. (2011). Pengantar Studi Semantik dan Pragmatik. Surakarta: Cakrawala Media.

Thompson, G. 2001. “Interaction in Academic Writing:

Learning to Argue with the Reader “ in Applied

Linguistics 22/1 hlm. 58-78.

Wibowo, A.H. (2011). Penggunaan ‘Hedge’ dalam Editorial Surat Kabar: Analisis Bentuk dan Makna serta Interpretasi Perspektif Kewartawanan. Disertasi. University Utara Malaysia

DOI: https://doi.org/10.18326/rgt.v14i1.%25p


  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2021 Hanung Triyoko, I Dewa Putu Wijana, I Praptomo Baryadi

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

English Education Department, State Institute for Islamic Studies (IAIN) Salatiga, Indonesia 1979-8903 (Print) and 2503-040X : (Online)
In the aim of improving the quality of the Journal since 19th October 2016 this journal officially had made cooperation with ELITE Association Indonesia (The association of Teachers of English Linguistics, Literature & Education). See The MoU Manuscript.

Click for More....

Creative Commons License
REGISTER JOURNAL : http://journalregister.iainsalatiga.ac.id/ is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License