Digital Native(ness), Mobile Technologies and Language Proficiency in Underdeveloped Countries

Valentin Uwizeyimana

Abstract


Various studies have elaborated on the concept of ‘digital native(ness)’, i.e. (an identity of) the generation of students who were born during the digital technology era, i.e. from the 1980s onwards (Prensky 2001). Those studies claim that digital natives have been exposed to modern technologies, and thus are familiar with using them in their everyday activities (Dang 2013; Jacobson & Turner 2010). Those studies do not go beyond the access to and the general use of technologies. They ignore the fact that the ability to use technologies for personal purposes does not represent the ability to use them for educational and other specialized purposes (Stockwell & Hubbard 2013:4). Furthermore, there is a gap in terms of technological devices and geographical locations which were considered by those studies (Burston 2014; Thinyane 2010; Brown & Czerniewicz 2010). In these regards, by using a proficiency test and a survey with 60 digital natives from an underdeveloped country, this study investigated the effect of mobile technologies in language learning (MTLL) on English proficiency. In terms of English proficiency, this study found no significant difference among the participants, although some of them were making use of MTLL whereas others were not. With the fact that MTLL have the potential to improve the language proficiency (Park & Slater 2014; Alotaibi, Alamer & Al-Khalifa 2015; Stockwell & Liu 2015), this article recommends how teachers should provide guidance and assistance to the learners in order to benefit from modern technologies.

Keywords: Digital native(ness); Mobile technologies in language learning (MTLL); English proficiency test (EPT)


Full Text:

PDF

References


Akçayır, M., Dündar, H. & Akçayır, G. (2016). What makes you a digital native? Is it enough to be born after 1980? Computers in Human Behavior, 60, 435 – 440.

Alotaibi, H. M., Alamer, R. A. & Al-Khalifa, H. S. (2015). MLab: A mobile language learning lab system for language learners. Journal of Universal Computer Science, 21 (10), 1307 – 1326.

Bellini, C. G. P., Filho, M. M. I., De Moura Junior, P. J. & De Faria Pereira, R. C. (2016). Self-efficacy and anxiety of digital natives in face of compulsory computer-mediated tasks: A study about digital capabilities and limitations. Computers in Human Behavior, 59, 49 – 57.

Brown, C. & Czerniewicz, L. (2010). Debunking the ‘digital native’: Beyond digital apartheid, towards digital democracy. Journal of Computer Assisted Learning, 26, 357 – 369.

Burston, J. (2013). Mobile-assisted language learning: A selected annotated bibliography of implementation studies 1994-2012. Language Learning & Technology, 17 (3), 157 – 225.

Burston, J. (2014). The reality of MALL: Still on the fringes. Computer-Assisted Language Instruction Consortium, 31 (1), 103 – 125.

Comunello, F., Ardèvol, M. F., Mulargia, S. & Belotti, F. (2017). Women, youth and everything else: Age-based and gendered stereotypes in relation to digital technology among elderly Italian mobile phone users. Media, Culture & Society, 39 (6), 798 – 815.

Council of Europe (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.

Crystal, D. (2003). English as a global language. Second edition. Cambridge: Cambridge University Press.

Dang, T. H. (2013). Towards the use of mobile phones for learning English as foreign language: Hesitation or welcome? Language in India, 13, 474 – 485.

Gafaranga, J. (2015). Translinguistic apposition in a multilingual media blog in Rwanda: Towards an interpretive perspective in language policy research. Language in Society, 44, 87 – 112.

Gafaranga, J., Niyomugabo, C. & Uwizeyimana, V. (2013). Micro declared language policy or not?: Language-policy-like statements in the rules of procedure of the Rwandan Parliament. Language Policy, 12, 313 – 332.

Grigoryan, T. (2018). Investigating digital native female learners’ attitudes towards paperless language learning. Research in Learning Technology, 26, 1937 - http://dx.doi.org/10.25304/rlt.v26.1937

Helsper, E. J. & Eynon, R. (2010). Digital natives: Where is the evidence? British Educational Research Journal, 36 (3), 503 – 520.

Jacobson, S. & Turner, K. M. (2010). Not your father’s educational technology: A case study in mobile media and journalism education. In C. M. Stewart, C. C. Schifter & M. E. M. Selverian (eds). Teaching and learning with technology: Beyond constructivism (pp. 131 – 147). New York and London: Routledge.

Kagwesage, A. M. (2013). Coping with English as Language of Instruction in Higher Education in Rwanda. International Journal of Higher Education, 2 (2), 1 – 12.

Margaryan, A., Littlejohn, A. & Vojt, G. (2011). Are digital natives a myth or reality? University students’ use of digital technologies. Computers & Education, 56, 429 – 440.

NISR. (2015). Integrated household living conditions survey. Enquête intégrale sur les conditions de vie des ménages (EICV) 2013/14. Kigali: NISR.

Niyomugabo, C. & Uwizeyimana, V. (2018). A top-down orthography change and language attitudes in the context of a language-loyal country. Language Policy, 17, 307 – 318.

Park, M. & Slater, T. (2014). A typology of tasks for mobile-assisted language learning: Recommendations from a small-scale needs analysis. TESL Canada Journal / Révue TESL du Canada, 31 (8), 93 – 115.

Prensky, M. (2001). Digital natives, digital immigrants. On the Horizon, 9 (5), 1 – 6.

Republic of Rwanda. (2015). Itegeko nshinga rya Repubulika y’u Rwanda ryo mu 2003 ryavuguruwe mu 2015. The constitution of the Republic of Rwanda of 2003 revised in 2015. La constitution de la République du Rwanda de 2003 révisée en 2015. Official Gazette of the Republic of Rwanda, Special issue of 24/12/2015. Kigali: PRIMATURE.

Rosendal, T. (2009). Linguistic markets in Rwanda: Language use in advertisements and on signs. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 30 (1), 19 – 39.

Samuelson, B. L. and Freedman, S. W. (2010). Language policy, multilingual education, and power in Rwanda. Language Policy, 9 (3), 191 – 215.

Stockwell, G. & Hubbard, P. (2013). Some emerging principles for mobile-assisted language learning. Monterey: The International Research Foundation for English Language Education. Retrieved from http://www.tirfonline.org/english-in-the-workforce/ mobile-assisted-language-learning

Stockwell, G. & Liu Y. C. (2015). Engaging in mobile phone-based activities for learning vocabulary: An investigation in Japan and Taiwan. Computer-Assisted Language Instruction Consortium, 32 (2), 299 – 322.

Thinyane, H. (2010). Are digital natives a world-wide phenomenon? An investigation into South African first year students’ use and experience with technology. Computers & Education, 55, 406 – 414.

Thomson, P. (2013). The digital natives as learners: Technology use patterns and approaches to learning. Computers & Education, 65, 12 – 33.

Uwizeyimana, V. (2018). An Investigation into the Effect of Mobile-Assisted Language Learning on Rwandan University Students’ Proficiency in English as a Foreign Language. Stellenbosch: Stellenbosch University.

Yang, J. (2013). Mobile assisted language learning: Review of the recent applications of emerging mobile technologies. English Language Teaching, 6 (7), 19 – 25.




DOI: https://doi.org/10.18326/rgt.v11i2.121-138

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2018

License URL: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

In the aim of improving the quality of the Journal since 19th October 2016 this journal officially had made cooperation with ELITE Association Indonesia (The association of Teachers of English Linguistics, Literature & Education). See The MoU Manuscript.